النظم الجمركية造句
造句与例句
手机版
- 1- تحديث النظم الجمركية 17
海关现代化. 16 - النظم الجمركية للمرور العابر
海关过境制度 - 1- تحديث النظم الجمركية
海关现代化 - تدريب 150 من موظفي الجمارك على النظم الجمركية
为海关新征聘的150人提供海关规章培训 - ويمكن أن تشكل النظم الجمركية الآلية أيضاً وسيلة عملية لتنفيذ صكوك المنظمة الجمركية العالمية.
海关自动化系统也证明是落实海关组织文书的一种实际手段。 - وتشغيل النظم الجمركية الإقليمية للمرور العابر أمر حاسم لتيسير المرور العابر في مناطق عديدة.
区域海关过境制度的运作对于促进许多区域的过境运输十分关键。 - (أ) مواصلة تبسيط ومواءمة وتوحيد إجراءات النقل ومستنداته، بما في ذلك تحسين النظم الجمركية للمرور العابر؛
进一步开展过境手续和文件的简化、统一和标准化,包括改善过关制度; - 43- وقد اتخذت تدابير أولية في كل من غرب أفريقيا وجنوب وشرق أفريقيا، لتنفيذ النظم الجمركية الإقليمية للمرور العابر.
西非、南部非洲和东非已采取了最初步骤实施区域海关过境制度。 - ولقد أصبح هذا النظام برنامج الإصلاح الجمركي الرائد، وصار واحداً من أقوى النظم الجمركية الآلية في العالم.
它已成为海关的主要改革方案,属于世界上最强大的海关自动化系统。 - (أ) مواصلة تبسيط ومواءمة وتوحيد إجراءات النقل ومستنداته، بما في ذلك تحسين النظم الجمركية للمرور العابر؛
(a) 进一步开展过境手续和文件的简化、统一和标准化,包括改善过关制度; - 29- وتجري في الوقت الراهن عملية حوسبة تامة لإجراءات اتفاقية النقل البري الدولي عن طريق إنشاء شبكة بينية تربط النظم الجمركية الوطنية للمرور العابر.
目前已着手通过国家海关过境系统的界面实现TIR手续的完全计算机化。 - (أ) أن تحظر نقل سلع معينة عبر الحدود الجمركية لجمهورية أرمينيا بموجب النظم الجمركية المحددة في هذا القانون؛
a. 根据本海关法典所定的海关制度,禁止某些货物跨越亚美尼亚共和国海关边界的运输; - (ب) أن تفرض قيودا على نقل سلع معينة عبر الحدود الجمركية لجمهورية أرمينيا بموجب النظم الجمركية المحددة في هذا القانون.
b. 根据本海关法典所定的海关制度,限制某些货物跨越亚美尼亚共和国海关边界的运输。 - ويمكن مواءمة نظام أسيكودا لتلبية الخصائص الوطنية مثل النظم الجمركية لكل بلد، والتعريفات الوطنية في لوائح الجمارك والتشريع الوطني.
海关数据自动化系统可以经过设定,使其符合诸如个别关税制度、海关规章和立法中之关税等国家特性。 - كذلك، يجب علينا أيضا أن نشير إلى التقدم المحرز في عملية توحيد النظم الجمركية فيما بين جمهوريات السلفادور وغواتيمالا وهندوراس ونيكاراغوا.
同样,我们还必须指出统一萨尔瓦多、危地马拉、洪都拉斯和尼加拉瓜共和国间的关税制度的进程所取得的进展。 - ويشمل ذلك الإطار الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة، وكذلك النظم الجمركية للمرور العابر، فضلاً عن التطبيقات التكنولوجية مثل النظم الجمركية المؤتمتة وتكنولوجيات تتبع البضائع.
这一环境包括《关税和贸易总协定》、各种海关过境制度以及海关自动化系统和货物跟踪技术等技术应用。 - ويشمل ذلك الإطار الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة، وكذلك النظم الجمركية للمرور العابر، فضلاً عن التطبيقات التكنولوجية مثل النظم الجمركية المؤتمتة وتكنولوجيات تتبع البضائع.
这一环境包括《关税和贸易总协定》、各种海关过境制度以及海关自动化系统和货物跟踪技术等技术应用。 - وكثيرة هي الفوائد التي يمكن توقعها عندما تستخدم البلدان المتجاورة نفس النظم الجمركية أو نظما جمركية متوافقة، مما ييسر تبادل المعلومات ويقلل أيضاً فترات التأخير.
如果邻国实行同样或一致的海关制度,将有望获得重大的益处,这些系统有利于信息交流,进一步减少拖延。 - ويمكن بسهولة تغذية النظم الجمركية بالمعلومات المناسبة الواردة من الشرطة أو من مصادر أخرى عن شحنات شديدة الخطورة، بوصفها معلومات استخبارات أو بغرض التعرف على شحنات من هذا القبيل، واعتراضها.
来自警方和其他机构关于高风险运输的相关资料,作为情报能够容易地输入海关系统,或者用来识别和拦阻这类运输。 - كما أُشير إلى أن النظم الجمركية الدولية للمرور العابر، مثل نظام اتفاقية النقل البري الدولي، هي نظم مكملة لتطبيقات المعلومات الجمركية الوطنية مثل برنامج النظام الآلي للبيانات الجمركية (اسيكودا).
与会者还指出,TIR等国际海关过境系统是海关数据自动化系统(ASYCUDA)等国家海关信息应用系统的补充。
- 更多造句: 1 2
如何用النظم الجمركية造句,用النظم الجمركية造句,用النظم الجمركية造句和النظم الجمركية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
